Saisissez quelques mots pour rechercher.

    ouvrir Esc fermer Propulsé par Pagefind — recherche 100% client, sans tracking
    FR

    Menu

    Compte

    Thème

    La palette éditoriale du site est optimisée pour le mode clair ; le mode sombre est dérivé et reste recommandé pour la consultation, pas pour la lecture longue.

    Langue

    Explorer le corpus

    Salé, Maroc · 1700–1760

    Rakh ve-Tov — Khalifa ben Malka

    Perdu

    Notice codicologique

    Auteur
    Khalifa ben Malka (vers 1670-1760)
    Datation
    1700–1760 (siècle)
    Origine
    Salé, Maghreb atlantique, Maroc
    Langue(s)
    hébreu
    Écriture
    maghrébine
    État éditorial
    État éditorial à confirmer

    Description

    Rakh ve-Tov — « Tendre et bon » — recueil principal de Khalifa ben Malka (vers 1670-1760), rabbin et négociant de Salé, port atlantique du Maroc. L’œuvre rassemble responsa, gloses talmudiques et observations halakhiques issues d’une correspondance dense avec les communautés sépharades d’Amsterdam, de Livourne et du Maghreb.

    Correction (juin 2026) : plusieurs sources hébraïques (Wikipédia hébreu, Hamichlol) donnent le Rakh ve-Tov — responsa et observations sur le Tour et le Shulḥan Arukh, cité par le Ḥida et par R. Yosef ben Naïm — comme œuvre perdue au fil des générations, connue jusqu’au début du XXᵉ siècle puis disparue. L’affirmation antérieure d’une « impression posthume » n’était pas sourcée et est probablement erronée (à ne pas confondre avec le Kaf Naki, lui conservé en autographe et édité par M. Amar en 2014). Le statut est donc fixé à perdu jusqu’à preuve d’un témoin subsistant.

    Importance pour le corpus

    Le couple Rakh ve-Tov / Kaf Naki documente concrètement l’existence d’un judaïsme atlantique au tournant des XVIIᵉ-XVIIIᵉ siècles, articulant Salé, Tanger, Gibraltar et Amsterdam. Le corpus maghrébin ne se réduit pas aux centres classiques (Tlemcen, Oran, Fès, Tétouan) : il inclut un quadrant atlantique souvent négligé dans l’historiographie.

    Pistes de localisation

    • Bibliothèques rabbiniques de Salé et Rabat (collections communautaires).
    • Diaspora maghrébine du quadrant atlantique (descendants des familles juives marocaines installées à Amsterdam, Gibraltar, Londres).
    • Ets Haïm / Livraria Montezinos (Amsterdam) — bibliothèque de la communauté sépharade portugaise.
    • Bibliothèque rabbinique de Livourne (le cas échéant subsistances post-Shoah).

    Provenance

    1. Bibliothèque personnelle de Khalifa ben Malka, Salé

    2. Réputé perdu au fil des générations (cité par le Ḥida)

    Bibliographie

    • Récit MMJMM : « Khalifa ben Malka — un judaïsme atlantique » (/histoires/khalifa-ben-malka-judaisme-atlantique).
    • Hirschberg, H. Z. A History of the Jews in North Africa, Brill, 1974-1981.

    Mots-clés

    • responsa
    • halakha-maghrebine
    • judaisme-atlantique
    • a-localiser

    Notice mise à jour le 2 juin 2026. Cette notice est publiée par le Collectif GMPL sous licence CC BY-SA 4.0. L’image du manuscrit, lorsqu’elle est reproduite, reste la propriété de à identifier.

    Contributions communautaires

    Notes, sources et corrections soumises par les membres et validées par l'équipe scientifique.

    Chargement…